Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как наиболе точно перевести на английский слово контрнахрюк?
2 года
назад
от
VivianThao91
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Никак, т. к у англоязычных нет такой чёткой ассоциации украинцы = свиньи и юмора на этот счёт.
Само слово нахрюк буквально перевести невозможно, можно только объяснить его значения.
2 года
назад
от
Rolland42712
▲
▼
0
голосов
К сожалению иностранцы это не поймут.
Так же как они не понимают выражение Да, нет наверное или разницу между пистецом и пистатостью .
Наиболе близкое по смыслу ukrainian army epic fail
2 года
назад
от
AngelicaBinf
Связанные вопросы
1
ответ
газ и кислород. почему нельзя ставить вместе два балона? а если они на тележке то можно
8 года
назад
от
WilliamMargo
1
ответ
Что означает переведите пожалуйста
7 года
назад
от
baidalovas3233
1
ответ
ладна товарищи. мы не можем обойти тот факт, что радиоволны скоро себя исчерпают и пора переходить на нейтриннную
10 года
назад
от
Александр Иванов