А над какими странными переводами в онлайн-переводчиках вы смеялись?

Я например однажды столкнулся со странным переводом,
когда онлайн-переводчик перевел предложение с русского
на немецкий Можешь не сомневаться - Ich werde meine
Stiefel essen. А это совсем другое и фраза на немецком
Ich werde meine Stiefel essen означает Я съем свои сапоги.
Это случилось 24 октября 2021 года, когда я столкнулся с
таким странным переводом. Это вобще безобразие это так
перевести . Но зато смешную фразу подкинул переводчик :D
1 год назад от Кот

1 ответ



0 голосов
В Google Maps (вроде бы) — вывел Америку (южную, северную) . Что-то было написано сверху по английски . Автоматический перевод получился таким : страны, где все члены
У меня где-то скриншот еще сохранился . Лень просто искать
1 год назад от Whitney38I49

Связанные вопросы