Умные вопросы
Войти
Регистрация
скажите это выражение- Hit me up переводится буквально ? или есть и другое значение
10 месяцев
назад
от
Юдзиро
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Фраза Hit me up в английском языке обычно имет переносное значение и не переводится буквально. В контексте общения она часто используется как приглашение к дальнейшему общению или контакту.
Hit me up можно перевести как свяжись со мной или напиши мне, и это обычно подразумевает, что человек, говорящий или пишущий это, открыт для дальнейшего общения или предлагает свою помощь в будущем. Это неформальное выражение, которое часто используется в молодежной жаргонной речи.
10 месяцев
назад
от
лада зверева
Связанные вопросы
2
ответов
Утопила телефон! Помогите! Пожалуйста!
7 года
назад
от
Женька Карабанов
1
ответ
Повышающий dc-dc постоянного тока по логике должен же быть и на электростанциях вместо обычного трансформатора?
3 года
назад
от
Сява
1
ответ
Нормальный ли телевизор?
1 месяц
назад
от
HerbertFeN