Умные вопросы
Войти
Регистрация
скажите это выражение- Hit me up переводится буквально ? или есть и другое значение
1 год
назад
от
Юдзиро
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Фраза Hit me up в английском языке обычно имет переносное значение и не переводится буквально. В контексте общения она часто используется как приглашение к дальнейшему общению или контакту.
Hit me up можно перевести как свяжись со мной или напиши мне, и это обычно подразумевает, что человек, говорящий или пишущий это, открыт для дальнейшего общения или предлагает свою помощь в будущем. Это неформальное выражение, которое часто используется в молодежной жаргонной речи.
1 год
назад
от
лада зверева
Связанные вопросы
1
ответ
Что такое судная ночь
4 года
назад
от
EliseWeather
1
ответ
Почему в наше время не используют дроны-курьеры?
7 года
назад
от
GYPFinn01857
1
ответ
дайте схему блока питания 5в 10а от сети 220
8 года
назад
от
хаус неопределено