скажите это выражение- Hit me up переводится буквально ? или есть и другое значение

10 месяцев назад от Юдзиро

1 ответ

0 голосов
Фраза Hit me up в английском языке обычно имет переносное значение и не переводится буквально. В контексте общения она часто используется как приглашение к дальнейшему общению или контакту.
 
Hit me up можно перевести как свяжись со мной или напиши мне, и это обычно подразумевает, что человек, говорящий или пишущий это, открыт для дальнейшего общения или предлагает свою помощь в будущем. Это неформальное выражение, которое часто используется в молодежной жаргонной речи.
10 месяцев назад от лада зверева

Связанные вопросы