Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как так получилось, что слово свежий в переводе на чешский - чёрствый (с их произношением) ?
3 года
назад
от
Master Jedi
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Так, что черствый - это не несвежий, а твердый, бодрый, свежий, не мягкий, не раскисший. Где вы нашел противоположное? А то, что свежий хлеб - мягкий, на слово черствый никак не влияет.
3 года
назад
от
Дмитрий Гаврин
▲
▼
0
голосов
корень правславянский чьрствъ
наверное в быту поменялось значение в сторону плохого, раз хлеб твердет когда портится, то стали называть так старый хлеб.
3 года
назад
от
avavp69
▲
▼
0
голосов
Благодаря умеренно холодным зимам русский язык активно развивается, в отличие от остального славянского мира, где тёплые зимы тормозят эволюцию. И выражается это не только в том, что у девушек по-обезьяньи торчат зубы, но и в том, что древние праславянские слова до сих пор употребляются в их изначальном значении.
В русском же языке, благодаря развитию, древние слова постепенно приобрели налёт отсталости. Например, уважаемое в зарубежном мире слово урод - достойный потомок знатного рода.
Аналогично уважаемое слово черстви сохранило свой уважительный смысл (сильный, сочный, крепкий, свежий) не только у юго-западных славян, но отчасти даже у пограничной Украины.
3 года
назад
от
Weldon16Z58
Связанные вопросы
1
ответ
Из чего состоит электронное облако ?
8 года
назад
от
Тедди КГБ
1
ответ
Хочу стать биохимиком-генетиком.
10 года
назад
от
руслан левкин
2
ответа
Рельсы для электровоза делают из стали. Но поэтому же рельсу подается ток, проводимость стали не велика.
13 года
назад
от
D@N9I