Умные вопросы
Войти
Регистрация
Что такое технический перевод
1 год
назад
от
RickyPelsaer
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Технический перевод-это вид специализированного перевода, включающий перевод документов, подготовленных техническими авторами (руководства пользователя, руководства пользователя и т. д. ) , Или, боле конкретно, текстов, относящихся к технологическим предметным областям, или текстов, связанных с практическим применением научно-технической информации.
1 год
назад
от
Aidar Rokhim
▲
▼
0
голосов
Не литературный.
Техническая и прочая документация , справочники , учебные пособия , научные статьи.
В некоторых случаях посложней литературного может быть , поскольку может предполагать весьма специальные знания , без которых никакой Маршак не справится !
1 год
назад
от
922844801659
▲
▼
0
голосов
Технический перевод это перевод технического текста, подразумевающий знание специальных профессиональных терминов. Например, трубка может быть как курительная, так и технической часть какого-либо устройства. Классический анекдот о техническом переводе:
По тележке бежал голый проводник!
В исходном тексте было написано:
По дну тележки проходил неизолированный провод.
1 год
назад
от
vera donskova
Связанные вопросы
1
ответ
Нет ли противоречия в том, что в университете преподаватель приобщает студента к научной традиции своих преподавателей?
1 год
назад
от
Landonwj
1
ответ
волга-этимология слова название реки
8 года
назад
от
Гурек Измаилов
2
ответов
Чем больше печатаю и меньше пишу от руки — тем хуже с грамотностью. Забываю элементарное — у Вас так-же?
6 года
назад
от
Алёна Прошкина