Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему для слова Мясорубка нашлось русское слово, а для слова Блендер русского слова не нашлось
Придумай слово вместо Блендера
1 год
назад
от
Гугл плюс
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Вероятно, для слова мясорубка уже существовало устоявшеся русское слово, а для блендера ране не было необходимости создавать отдельное слово в русском языке. Однако, можно использовать перевод смеситель, чтобы обозначить это устройство на русском языке.
1 год
назад
от
RickieMohr99
▲
▼
0
голосов
Слово мясорубка в русском языке появилось ещё до того, как стали использовать электрические устройства для перемалывания мяса. А слово блендер было введено в употребление сравнительно недавно и является заимствованным из английского языка. Однако, существует множество вариантов русских слов, которые переводятся как блендер, например, погружной блендер, кухонный комбайн, смеситель для приготовления коктейлей и др. Каждое из этих слов может использоваться в зависимости от контекста и технических характеристик устройства.
1 год
назад
от
mr.teemon
Связанные вопросы
1
ответ
А вы знаете, что на самом деле не было никаких белорусов, русских и украинцев?
4 года
назад
от
А л Ю с Ь К а
2
ответов
Переведите с Английского, пожалуйста.
9 года
назад
от
Олег Жданов
3
ответов
А теперь вопрос! как идёт свет - и доходит до нас от солнца? если у света есть предел 300т км в сек. значит он должен
8 года
назад
от
Анастасия Латухина