Почему для слова Мясорубка нашлось русское слово, а для слова Блендер русского слова не нашлось

Придумай слово вместо Блендера
11 месяцев назад от Гугл плюс

2 Ответы

0 голосов
Вероятно, для слова мясорубка уже существовало устоявшеся русское слово, а для блендера ране не было необходимости создавать отдельное слово в русском языке. Однако, можно использовать перевод смеситель, чтобы обозначить это устройство на русском языке.
11 месяцев назад от RickieMohr99
0 голосов
Слово мясорубка в русском языке появилось ещё до того, как стали использовать электрические устройства для перемалывания мяса. А слово блендер было введено в употребление сравнительно недавно и является заимствованным из английского языка. Однако, существует множество вариантов русских слов, которые переводятся как блендер, например, погружной блендер, кухонный комбайн, смеситель для приготовления коктейлей и др. Каждое из этих слов может использоваться в зависимости от контекста и технических характеристик устройства.
11 месяцев назад от mr.teemon

Связанные вопросы