Помогите с переводом одного предложения с русс на англ язык.

Содержание должно быть следующим: "Постыдился бы! Какой пример ты подаёшь детям? "
Вот мой вариант: "Shame on you! What example do you set children? " - правильно, не?
Ну да, тут два предложения, обсчиталась. Предлоги правильно все употреблены? Ничё нигде не забыла? Не перепутала? Заране спасибо
 
Да, и только человеческий перевод. Онлайн-переводчиком могу воспользоваться и сама. Они переводят не лучше двоешников
11 года назад от SkaZ04NicA

1 ответ



0 голосов
Shame of you! What an example pose you to children?
Уважаемая "Ещё Бы"! Вот вы задаёте вопрос Виталию, а лишили его возможности отвечать здесь же. Ведь дискуссия пошла бы всем нам в пользу. Ибо "истинных англичан" найти нам вряд ли удастся.
11 года назад от badauditor

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от Ok Hello
1 ответ
6 года назад от Андрей Ленский