Какого поля эти ягодки и как попадают на наш стол?

- Мониторинг (наблюдение) ;
- Менеджмент (управление) ;
- Таргетный (целевой) ;
- Кастомные украшения (украшения под заказ) ;
из той же оперы:
- Человек с ограниченными возможностями (инвалид) ;
- Дети с особенностями развития (умственно отсталые) ;
- Оптимизация численности (сокращение штата) ;
- Социальная дистанция (санитарная дистанция) ;
- хлопок (взрыв) ;
- прилёт (удар) ;
и дале, до бесконечности .
1 год назад от DallasSteere

3 Ответы



0 голосов
Возраст дожития забыл. Бесит. Остальное - хрен бы с ним, привыкнуть можно. Упс, ещё много хотел написать, но меня клининг-менеджер офисных помещений просит срочно эвакуироваться с санируемой площади.
1 год назад от Дмитрий Сухоруков
0 голосов
Ты забыл про лук, пёс и берлога. Тоже заимствованные слова

Язык, пока есть живые носители, развивается. Язык это в первую очередь разговорная речь. Сленги, изменения слов, новые смыслы, подмены смыслов - это продукты живого языка

Про некоторые слова, управление бизнесом, можно сказать что английский боле емок и универсален. Когда общаешься с 5ю странами рано или поздно начнёшь применять одно всем понятное слово на английском
1 год назад от DIANA ZA
0 голосов
Кроме мониторинга есть видимо еще скрининг и обзёрвинг
Цель это тоже заимствование только уже немецкое.
Если речь идет о нпблюдении там много связанных слов терия, эксперемент, аспект
1 год назад от RandiTietken

Связанные вопросы

2 ответов
1 год назад от Руслана