Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему он так переводит? Где тут отрицание? И что это за сокращение «aint»
2 года
назад
от
Сергей Абрамов
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Aint здесь = isnt. Это и есть отрицание. Что не так?
А, ты про вторую часть фразы. Да, такие предложения с till, until переводятся на русский язык отрицанием.
I wear sandals till it snows. Я ношу сандалии, пока не пойдёт снег. Без отрицания не получится перевести на русский, потому что в русском языке здесь используется отрицательная конструкция.
2 года
назад
от
Давид Янчик
Связанные вопросы
2
ответов
я купил микрофон и он мне не понравился, но открыл коробку не лучшим образом что делать (sven mk-150)
6 года
назад
от
Саня
2
ответов
Вопрос про петличные микрофоны, кто разбирается.
7 года
назад
от
Ваня Кононенко
2
ответов
Покупка 3д принтера
4 месяцев
назад
от
LilyMacdermo