Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как на английском сказать фразу королева клоунов? Без контекста, нужна подпись. clown queen, clowns queen или как?
1 год
назад
от
aндрeй зaгитов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Наиболе коректный вариант для выражения королева клоунов на английском языке - Queen of Clowns. Это общепринятый вариант, который наиболе точно передает смысл фразы королева клоунов.
1 год
назад
от
TroJanowsky
▲
▼
0
голосов
Да, если не заморачиваться артиклями, как в песне группы accept - The princess of the dawn - Принцесса рассвета - то, сответственно - (The) Queen of clowns.
Вариант Clown Queen - может быть понят совершенно иначе - типа Клоунская (ненастоящая) Королева
Clowns как и Clowns Queen (Если клоунов много) - как-то не по чину - обычно поданные принадлежать королям, а тут какбы наоборот. Лучше первый вариант
1 год
назад
от
Artem Netrebow
Связанные вопросы
4
ответов
Что обеспечивают ракетам стартовые площадки, так ли трудно ракете занять позицию с лежа на стоя чтоб взлететь?
10 месяцев
назад
от
макс
2
ответов
Какая этимология слова "букашка"?
8 года
назад
от
Расик
1
ответ
Французский язык задание в рабочей тетради Гусевой
1 год
назад
от
Vel