Откуда взялось словобразование «приёмный» в словосочетании «приёмный ребёнок»? От слова «приём»? Немного нелогично

Их же ПРИНИМАЮТ в семью, и правильно было бы называть их «ПРИНЯТЫЕ» дети .
Вы не считаете, что слово «приёмный» здесь немного неуместно?
1 год назад от керим керимов

2 Ответы



0 голосов
Слово приёмный в словосочетании приёмный ребёнок используется в значении принятый в приёмную семью. Это устоявшеся словобразование, используемое в социальной сфере. Хотя принятый может быть тоже верным, но приёмный является боле распространённым вариантом.
1 год назад от Slay
0 голосов
Взымать , иметь , отиметь, съём , приём , отъём , заём . Крути как хочешь с русским языком , здесь полный хаос , древня история и смешанные понятия и слова.
Имя , имение, Фамилия, фамильное гнездо , фэмили -семья по английски . Запутаешься в этой каше.
1 год назад от ТИМУР ЮГ

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от Phoenix
2 ответов