Тут возник вопрос о правильном употреблении по

Интересно как же всё-таки правильно - по колено или до колена кровь например, вода, цветок вырос. В чем разница между по и до, ведь сказать не могу достать по лампочку звучит не очень. Если есть какое-то правило - покажите пожалуйста
2 года назад от Anomaker

1 ответ



0 голосов
Они имеют одинаковое значение. Собака прыгала до колена и Собака была мне по колено имеют фактически одинаковый смысл (собака прыгает или. я не знаю как на русском сказать. существует до/по колено (-а) .
Могу ошибаться, я не русский (Сербия, детка . ) , но смысл примерно осознаю
2 года назад от Валерия13

Связанные вопросы

1 ответ
3 года назад от Виктория Грибова
3 ответов
7 года назад от ПоЗЗзЗИииТиИвВвооо4"кАА