Почему так переводится так?

Never give up никогда не сдавайся. Дословно перевод: никогда давать вверх
1 год назад от NorineCharte

2 Ответы



0 голосов
Потому что это значит никогда не сдаваться.

И даже вы, если чуток подумаете, поймете, почему никогда не отдавать (кому-то) верх, верхнюю точку (а эти английские слова имеют и такое значение) означает именно то, что означает.
1 год назад от KatrinaBrigh
0 голосов
Есть такая тема - фразовые глаголы в английском языке.
Фразовый глагол ( глагол + предлог) может иметь значение (несколько значений) , которое может не иметь ничего общего с основным значением.
Give up значит бросать, прекращать (делать что-то) ,
1 год назад от PilarGavin66

Связанные вопросы

2 ответов
2 ответов
1 ответ