Как это все звучит на Английском языке? (читать текст вопроса)

в фильме был момент где девушка назвала имя скотт, а е спросили, мол зачем ты назвала это человека скотом.
Так вот, как это звучит на Английском? Там ведь это разные слова и в чем прикол тогда для них я вобще понять не могу
1 год назад от ДМИТРИЙ КОЛПАКОВ

2 Ответы

0 голосов
Шутка в фильме была совершенно другая 100%. Какая - надо брать фильм в оригинале и смотреть, там может быть любая шутка, построенная на игре слов. Насколько помню, девушка назвала имя писателя - Фрэнсис Скотт Фицджеральд, а у неё спросили, почему родители назвали ребёнка скотом. Так вот вполне вероятно, что в оригинальной шутке речь шла не то что не о Фицджеральде, а вобще даже не о писателе. Вот так приходится изощряться переводчикам, когда попадаются шутки, построенные на игре слов. Их невозможно перевести, поэтому приходится что-то выдумывать.
1 год назад от VanHorseman
0 голосов
Может фильм русский?
Ну или там было другое слово, но перевели так, что бы не убить шутку
А на английском дословно:Scott, why would you call him cattle?
1 год назад от Слава Урине

Связанные вопросы