Заметила интересное различие русского и английского языков: мы извиняемся по-разному.

. англоговорящие говорят мне жаль (констатация факта, демонстрация раскаяния) , а русскоговорящие извини (просьба) . Влияет ли это на образ мышление носителей данных языков, и если да, то каким образом?
1 год назад от Алекстранс

1 ответ



0 голосов
Наоборот - образ мышления влияет на то, что они говорят. Конечно, если тот, кто говорит - разумет то, что он говорит, а не проговаривает условные фразы, которые он любезно получил в разных заведениях в качестве разговорных трафаретов.
1 год назад от MarisaPrins0

Связанные вопросы

2 ответов
2 месяцев назад от NickiTomczak