Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему говорят its cold вместо просто cold? Переводится как холодно.
1 год
назад
от
Юра Немчёнок
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Потому что речь должна быть связной. Это в русском языке холодно это холодно, а в английском cold это и холодно, и холодный, и холод, и внезапно простуда. Вот чтобы такого не было, уточняют, что речь идёт об этой штуке, вот она мол, холодная. Чаще всего о погоде.
1 год
назад
от
marinawz2
▲
▼
0
голосов
У них так принято, нужно чтобы было и сказуемое, и подлежаще, иначе не канон. Поэтому у них часто фигурирует некое абстрактное это. Its raining - оно дождит, то есть идёт дождь. У них вобще грамматика впоротая в этом плане.
1 год
назад
от
Assamit Hackim
Связанные вопросы
3
ответов
чем колебание отличается от вибрации Вибрация - это механическое колебание. А в чем отличие?
10 года
назад
от
Стрелок
1
ответ
Нет, но почему тяжелый физический труд хуже оплачивается чем умственный даже в европейских странах где демократия?
2 года
назад
от
Ирина Важенина
1
ответ
Еврейский национализм, в чём это выражается. и чем он опасен?
4 года
назад
от
богдан хоменко