Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как так получилось, что на английском Вавилон будет Бэйбилон?
Или не будет?
1 год
назад
от
Анна Афанасьева
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Англичане так же как и Русичи посмотрели на это самое слово в оригинали и извратили на свой язык как поняли. Дальше все привыкли и внесли в аналы истории.
1 год
назад
от
Андрей Баженов
▲
▼
0
голосов
Это всё греческие названия. В Европу и США греческий язык попал через античную литературу, а в Россию через византийское православие.
Византийское произношение боле сответствует современному упрощённому греческому языку, а античное — боле архаичное, с межзубными согласными, придыханием, отсутствием звука В и т. д.
Плюс особенности английского языка, превратившие Иисуса в Джижаса, а короля Якова — в Джеймса
1 год
назад
от
Avdeev
▲
▼
0
голосов
И что дальше ? Нет штата Техас - есть Тексес , нет Пекина - есть Бэйдзин !
Нет Китая - есть Джун хуа жень минь гун хего ! И так дале ! Я уже молчу про Японию - никакой Японии тоже нет - Nippon-koku - официальное название ! Для американцев - Japan !
1 год
назад
от
BobLing1170
Связанные вопросы
1
ответ
Что это за озеро? Где оно находится? (+)
8 года
назад
от
Танейка
1
ответ
Хочу начать делать свои крема и духи, но не знаю с чего начать. Подскажите литературу.
3 года
назад
от
SallieNoyes
1
ответ
"Чита, дрита, чита маргарита да" перевелите на русский.
7 года
назад
от
Nastya Frank