Умные вопросы
Войти
Регистрация
Опять, опять взрываю мозг переводчикам с английского…
2 года
назад
от
TawannaPadbu
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Отношение=местоположение=установка=точное значение в мерах расчётов относительно чего либо.
предполагается, что аттитюд имет сложную структуру и включает в себя ряд компонентов: предрасположенность воспринимать, оценивать, осознавать и, как итог, действовать относительно .
2 года
назад
от
Hrant Mel.....
▲
▼
0
голосов
поза - для данного случая есть и в Яндекс переводчике
официант встал в позу
в некоторых случаях, в зависимости от контекста, можно перевести как закусил удила или скорчил мину
2 года
назад
от
FosterWells
Связанные вопросы
1
ответ
как будет по английски Вне дома. На столе. На стене
9 года
назад
от
Arma-godd-n-motherfucking-geddon
1
ответ
Почему японцы иногда говорят mama и papa вместо haha и chichi (или другие формы этих слов) ?
7 года
назад
от
Игорь Фильчуков
3
ответов
Как вобще можно выразить эффект гравитации и построить приближенну. модель гравитационного притяжения Земли для наглядн
11 года
назад
от
Наталья