Умные вопросы
Войти
Регистрация
Откуда пошли и что означают выражения-сидорова коза и кузькина мать?
13 года
назад
от
hot_roger
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
«сидорова коза» — это искажение арабского оборота «садар каза», означавшего приговор шариатского судьи — кази, или казия — и часто содержавший в себе наказание — битье палками. Арабское слово «каза» означает и само судопроизводство, точне, рассмотрение отдельных судебных дел и случаев. Есть и другие толкования.
Кузька — вредитель хлебных злаков, пластинчатоусый жук Anisoplia austriaca, чьи личинки живут в почве, где дважды зимуют. Показать эту личинку (то есть кузькину мать) можно, лишь глубоко разрыв землю. Отсюда «Кузькина мать» — старинное и очень образное крестьянское выражение.
13 года
назад
от
Dirk Nowitzki
▲
▼
0
голосов
это всё образные выражения, слова в которых по одиночке ничего незначат но в сборе даёт неоспоримый факт. вот примеры:
что нас не убивает, делает на сильней (японская поговорка)
нас е6ут, а мы крепчаем (руская версия японской поговорки)
есть ещё много примеров, но вспомнил тока этот.
13 года
назад
от
Салахов Ильяс
Связанные вопросы
1
ответ
Как объяснить человеку, что шторм бывает не только морским явлением?
6 года
назад
от
ДРЫН
1
ответ
Почему обычным военным истребителям нельзя летать в космос? )
11 года
назад
от
KpeHDeJIb xd
2
ответа
Можно ли как-то по-другому перевести на английский фразу "Мне тебя не хватает", помимо "I miss you" ? Последня
11 года
назад
от
Vladislav Artamonov