Почему русские используют инородную приставку и говорят архиважно, в то время как могли бы говорить треважно?

У лингвистов, уверен, на всё один ответ: так исторически сложилось.
2 года назад от Хачик Захватчик

3 Ответы



0 голосов
Потому что русские, как и другие народы,
не варятся в собственном соку.
Преважно не прижилось, а вот важно-преважно - вполне,
но в другом стиле речи. )
2 года назад от Сергей vjcrjdcrb[
0 голосов
Потому что русские сильны именно умением впитывать и переваривать всё полезное, что есть у инородцев. Путь к изоляции ведёт к деградации. В том числе и языка.
Хотя пример ваш очень странный. Ильича начитались?
2 года назад от GuillermoGor
0 голосов
Я не лингвист и отвечу иначе: по примеру дедушки Ленина. Он эту приставку любил, и в его работах она встречается нередко. А его работы всё наше поколение изучало, говоря его же словами, всерьёз и надолго (ленинское выражение о нэпе) , так что ничего странного, если у многих в мозгах застряла его фразеология. Даже сейчас журналисты-миллениалы, казалось бы, взросшие не при советском строе, то и дело употребляют выражение в одной отдельно взятой стране и ему подобные.
2 года назад от Наталья Лапшова

Связанные вопросы