Помогите С Русским языком иностранцу.

Как грамматически правильно:
 В предыдущих (прошлых) сериях/уроках/занятиях: (и дальше фрагменты видео)
 Или,
 На предыдущих занятиях/уроках/сериях?
 Одни русские говорят В, другие говорят На третьи говорят Оба варианта верны.
 В английском просто in что переводится как В.
Поясните пожалуйста, канадцу. Спасибо!
1 год назад от 1152,285

2 Ответы

0 голосов
А имет ли место быть, В предыдущем уроке?
Да, если имется в виду не урок, на котором присутствуют ученики, а раздел учебника или учебное видео. В этом случае тоже подразумевается значение внутри.
1 год назад от Кристина Рева
0 голосов
Предлог на произнести проще, чем предлог в. Поэтому предлог на употребляется либо по отношению к маленьким, либо милым приятным предметам. А в - к большим или уважаемым.

Если и после этого правила возникают сомнения, то в литературной речи предпочтителен сложный предлог в, а в разговорной - на.

Ещё одно правило: если слово усилено кавычками или вспомогательными словами, то к нему надо применять сложный предлог, то есть, в.

Правильно в предыдущих сериях. Во-первых потому, что серия - заимствованное слово, а русские люди уважают заимствованные слова, по крайней мере, пока к ним достаточно не привыкнут. Во-вторых, мы видим вспомогательное слово предыдущих.

На уроках и в уроках. Правильны оба варианта. Первый (на) используется при описании приятных уроков в низкотехнологичной обстановке. Например, в школе за деревянной партой. В уроках - что-то торжественное или неприятное, или высокотехнологичное с применением электроники.

Слово занятие - фактически древнерусское. Поэтому обычно используется с предлогом на. Реже - с предлогом в, когда речь идёт о напряжённых или высокотехнологичных занятиях.

)
1 год назад от Резеда Ша

Связанные вопросы