Вопрос к носителям иностранного языка

Когда вы общаетесь на иностранном языке, вы сначала переводите всё на родной язык, для лучшего понимания? Или нет
2 года назад от clareir18

2 Ответы



0 голосов
Нет, никогда. Для меня иностранный язык русский язык, а продной немецкий. Что я смотрю кино на русском языке (без дубляжа и субтитров) или на немецком, это для меня без разницы и одно и то же. )
2 года назад от MatildaKoeni
0 голосов
Для общения в реальном темпе надо думать на языке. Разумется, владеть языком надо на хорошем уровне, иначе вобще никакого общения не получится.
Переводить - это просто несерьёзно, значит - человек языком не владет.
2 года назад от LaurenceOgil

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов
2 ответов
3 недель назад от Даня Перетягин