Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести на английский Не опять, а снова?
2 года
назад
от
Lloydnow
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В инглише ну ни бельмеса, а посему как перевести с сохранением смысла - не скажу (из синонимов опять и снова знаю только again, но даже представления не имею, какому слову он сответствует больше) . Одно могу сказать точно - чтобы осмысленно перевести с русского на английский, надо хотя бы смысл по-русски в точности понять: Таким образом, для дословного перевода с сохранением смысла нужно сначала узнать, есть ли в английском ТОЧНЫЕ аналоги слов опять и снова. С другой стороны, англичане тоже не дураки, и если у них нет дословного перевода этой поговорки, то уж родственные по смыслу поговорки (а то и пословицы) на тему не повторить ошибки, а переделать всё с нуля как надо точно есть.
2 года
назад
от
Борис Поляков
Связанные вопросы
1
ответ
Конструкторская документация: когда считается что проект завершен?
5 года
назад
от
Дмитрий Сухоруков
2
ответов
Где протекает гликолиз? варианты ответа а) рибосомах б) гиалоплазме в) митохондриях г) лизосомах
12 года
назад
от
Владимир Молокоедов
1
ответ
Какая подводная лодка шумне, атомная или дизельная?
7 года
назад
от
Milko Lappa