Как правильно перевести

1 год назад от КсюНя Хайми

3 Ответы

0 голосов
Логос переводить не надо.
Это понятие, термин, введённый эфесским философом Гераклитом. Перевод терминов всегда чреват неприятностями. Термину нужен не перевод, а определение.
1 год назад от Александр Т.
0 голосов
Логос точно на русский не переводится. Перевод слово считается наиболе близким, но всё равно не точно. Логос - это слово, смысл, знание и пр, у него очень объёмное значение.
1 год назад от Aftor
0 голосов
Гностики и герметисты переводят как разум. Бог творил посредством своего ума, а не приказы раздавал. Но славянские переводы Писания самые бредовые, хуже только протестантские переводы на африканские языки.
1 год назад от Billie Joe-Fox

Связанные вопросы