Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести
1 год
назад
от
КсюНя Хайми
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Логос переводить не надо.
Это понятие, термин, введённый эфесским философом Гераклитом. Перевод терминов всегда чреват неприятностями. Термину нужен не перевод, а определение.
1 год
назад
от
Александр Т.
▲
▼
0
голосов
Логос точно на русский не переводится. Перевод слово считается наиболе близким, но всё равно не точно. Логос - это слово, смысл, знание и пр, у него очень объёмное значение.
1 год
назад
от
Aftor
▲
▼
0
голосов
Гностики и герметисты переводят как разум. Бог творил посредством своего ума, а не приказы раздавал. Но славянские переводы Писания самые бредовые, хуже только протестантские переводы на африканские языки.
1 год
назад
от
Billie Joe-Fox
Связанные вопросы
2
ответов
Не случйно же я спросил об Атомном взрыве ровно год назад?
8 года
назад
от
Ольга Егорова
2
ответов
Как вы думаете, мог ли талантливый немецкий конструктор Шмайссер создать такой отстой, как АК ?
7 года
назад
от
Ришат Мухаметзянов
1
ответ
Что это за лампочка?
6 года
назад
от
LQEHerbert66