В чем разница между британским и американским диалектом английского?

1 год назад от DiannaKeeton

3 Ответы

0 голосов
Здесь даже не в диалектах разница, а в нормальной такой части слов. А в диалекте разника в Техасе и Кентукки, например. В каждом штате диалекты свои, как в любом другом государстве
1 год назад от Лёша Демидов
0 голосов
Если планируете изучать английский, то выбирайте американские аудиоматериалы
Я в университете изучала английский слушая огромное количество аудио именно британского варианта ( стихи, спектакли, тоновые группы) .
Оказавшись в Северной Америке сначала не воспринимала американский вариант. Теперь наоборот, британский : карканье и снобизм. Здесь дети для смеха показывают британский английский. Например, слушаешь Кейт, герцогиню Кембриджскую и раздражает.
Весь мир говорит на американском варианте. Мои друзья, выходцы из Новой Зеландии, Грэм и Джанет, говорят немного по-другому, но их вариант все равно ближе к американскому, а не британскому.
Канадцы говорят тоже немного по-другому. Для меня это неприятный вариант, раздражает.
Все сказанное - имхо.
1 год назад от Лена Подвалюк
0 голосов
Призношение отличается.


Рекс Стаут. Черная гора: американский детектив Гудвин прибывает в аэропорт Лондона.
Хриплый металлический голос из громкоговорителя, вероятно, женский, потряс воздух. Он говорил о чем-то срочном. Когда он закончил, я спросил Хичкока, что она сказала, а он ответил, что она объявила, что пассажиров девятичасового рейса на Каир просят собраться у выхода номер семь.
– Да, – я кивнул, – мне показалось, что я расслышал слово Каир. На каком языке она говорила?
– На английском.
– Прошу прощения, – сказал я вежливо и отпил немного чая. ;)


Хотя те, кто бывал в США, говорили мне, что у них особых трудностей в общении не было .
1 год назад от *ARHAT*

Связанные вопросы