Украинский язык больше похож на русский или на польский?

На сколько % совпадает лексика у польского с украинским и у украинского с русским? С украинского легче переводить на русский или на польский? Грамматика и словобразование боле близкие у украинского с польским или у украинского с русским?

PS. Обратите внимание, вопрос о лингвистике, а не о политике и не предполагает ответы в стиле такого-то языка не существует. Также не интересна история того или иного языка. Вопрос чисто технический - о сравнении инструментов.
1 год назад от MohammedLoo6

3 Ответы

0 голосов
Смотря какой украинский. В последние годы создавались учебники, в которых слова, похожие на русские, заменялись другими. У меня есть знакомая, которая в своё время окончила Одесский университет по специальности Украинский язык и литература. Так она говорит, что нынешний украинский имет очень мало общего с тем, что она изучала.
1 год назад от Павел Орлов
0 голосов
Украинский язык вобще был создан искусственно Иваном Котляревским в конце 18 в на основе южнороссийских наречий.
Информация есть в Сети в открытом доступе. )
1 год назад от AnjaPenningt
0 голосов
Ну как бы одна субгруппа украинский и русский восточнославянская.
Польский и чешский западнославчнский.
Лексика вобще не показатель. Тем боле от выборки завист можно так выбрать что во всех славянских слово будет кроме русского.
Если по лексике рассуждать то английский больше похож на французский чем на немецкий.
Лексика вобще не показатель.
Украинский уже проще польского хотя бы тем что он на кирилице построен.
1 год назад от KATYA ASH

Связанные вопросы

2 ответов
5 года назад от SheritaTomcz
1 ответ
2 года назад от Настенка Сластенка