Умные вопросы
Войти
Регистрация
Насчет времени в английском
Я приехала к бабушке ( я приехала, и до сих пор здесь ) это будет Present Perfect Continuous Tense или просто прошедше время?
2 года
назад
от
[email protected]
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
На мой взгляд здесь уместне будет либо простое прошедше, либо пресент пёрфект. Ставлю на второе: Ive come to my grandma. Континиус здесь не подойдёт, потому что хоть ты и находишься у не до сих пор, но действие самого приезда к ней было одноразовым. А презент пёрфект я выбрал по простой причине: у твоего приезда есть конкретно последствие и связь с настоящим - ты приехала и теперь ты здесь до сих пор.
2 года
назад
от
Ксю)
▲
▼
0
голосов
Смотря в каком контексте
I came to visit my grandmother - past simple
I have come to visit my grandmother - презент perfect
Но перфект континиус здесь не при чем, так как действие не продолжается.
При разговоре о результате используем презент перфект
2 года
назад
от
Андрей Стренадко
▲
▼
0
голосов
Будет либо Present Perfect либо Past Indefinite, оба правильны, просто немного разный смысл. Выбор времени зависит от того, что вы хотите подчеркнуть - действие или результат.
2 года
назад
от
VonnieBixby0
Связанные вопросы
1
ответ
Связано ли слово мова со словом молвить или молва? Или у них разные происхождения?
2 года
назад
от
IsabelleDero
1
ответ
Как сделать стабилизатор постоянного тока для светодиодов?
9 года
назад
от
ЮЛИЯ ПИЩАЛЬНИКОВА
2
ответов
Диффманометр и преобразователь давления это одно и то же самое или нет?
9 года
назад
от
убийца110