Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести правильно эту фразу? I know your man enough? Я знаю ты мужчина совершенный или достаточный?
I know your man enough? Я знаю ты мужчина совершенный или достаточный?
2 года
назад
от
KatlynPasco
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Если Я знаю, что ты вполне себе мужчина (а не хухры мухры, то была бы другая конструкция и с апострофом, типа - I know Youre a man enough - как-то так.
2 года
назад
от
Елена Лебедева
▲
▼
0
голосов
Что ты все закрасила, тебе написали все верно.
Если ты хочешь написать такую фразу
Я знаю ты мужчина (совершенный или достаточный)
то,
I know you are a perfect man
или
I know you enough man
я знаю тебя достаточно, мужик
2 года
назад
от
ЖЕК@
Связанные вопросы
1
ответ
Помогите перевести кординаты в другой формат, пожалуйста.
1 год
назад
от
kaylaei60
2
ответов
Помогите спроектировать чертеж рамы педального карта пожалуйста
2 года
назад
от
BrockOneal7
1
ответ
Посоветуйте недорогой измеритель индуктивности Посоветуйте недорогой генриметр (диапазон измерения нужен от 0. 1 мкГн)
5 года
назад
от
Юрий