Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как переводится фраза?
Как переводится кричалка Горько! ?
3 года
назад
от
Tatiana Barkar
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Так откуда же взялась эта традиция? По словам историков, она пошла из Польши или Болгарии — там на свадьбах было принято кричать «Вино горчит! », чтобы невеста поцеловала жениха. Считается, что эту фразу говорят, чтобы «подсластить» вино поцелуем. Традиционно сладкий вкус сравнивали с любовью, поэтому сейчас принято, например, дарить сладости на первых свиданиях. В русской интерпретации эта фраза сократилось до слова «горько». Считается, что, чем больше на свадьбе кричат это слово, тем крепче будет брак.
Источник: убирает мне тут ссылку.
3 года
назад
от
Руслан Шакиров
▲
▼
0
голосов
Крик «Горько! », сопровождающий поцелуй молодожёнов, — одна из отличительных особенностей русской свадьбы. Этот элемент практически стал культурным феноменом. Происхождение традиции объясняют по-разному: есть как культурологические отсылки, так и лингвистические.
3 года
назад
от
Sacha Saсha
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли отклонить воздух, магнитным или электрическим полям?
8 года
назад
от
йиртимД
1
ответ
как определяется напор пожарного насоса водопровода высокого давления ?
13 года
назад
от
VladiKor
2
ответов
Какая из двух пуль наносит человеческому телу боле серьезные повреждения при одинаковой дистанции от ствола до врага?
8 года
назад
от
Артем Гараев