Как ласково называть человека или кого-то ещё живого на английском, очень интересует слово «сырочек»

«Сырочек/сыра/сырок» явно не cheese, хотя слово так и переводится , или мб у них нет такого ласкательного слова как в русском языке аха, ну да мне было бы очень интересно
1 год назад от FranciscaKen

1 ответ

0 голосов
все эти ласкательные суффиксы - сильная черта русского языка
мало где что-то похоже есть и в лоб не переведёшь
подобные вещи обычно переводят словосочетаниями
ласкательность передают определением
1 год назад от Наталенко Анастасия

Связанные вопросы