Если understood это слишком официально тогда как в повседневной жизни говорить понял?

2 года назад от ваня ермошин

2 Ответы



0 голосов
Помимо got it и производных, можно tще сказать I got your point. Моряки, летчики и всякий спецназ даже в обиходе часто говорят Roger (that) (из радиобмена, означает "Вас понял")
2 года назад от Vitaliy Serhachev
0 голосов
«Gotcha» или «I gotcha» может значить «понял». Другое значение «I got you» — «Я тебя понял». «Gotcha» в данном случае — это сокращенный вариант этого выражения.
2 года назад от fad afa

Связанные вопросы

2 ответов
9 года назад от гена нестеренко