Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как на русском можно сказать фразу I see where you are coming from? Я не имею ввиду буквальный перевод.
3 года
назад
от
EdgarColechi
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Фраза означает, что вы понимаете чью-то точку зрения (хотя при этом можете и не разделять е) . Самым простым аналогом (вместо дословного перевода) в русскоязычной среде будет что-то вроде: «Я понимаю/Понимаю вас/Понимаю» Ну например такой диалог:
- Моя собака так расчихалась вчера, что мы решили отвезти е к ветеринару. К счастью, с ней оказалось всё в порядке, но мы здорово перепугались.
- Понимаю, но лично я бы не повёз собаку к ветеринару. (I would've taken the dog to the vet, but I could see where you are coming from) .
3 года
назад
от
Simdu Simdu
Связанные вопросы
2
ответов
Мне в голову влез дурацкий вопрос, как испаряется дым и почему не пахнет на улице дымом?
4 года
назад
от
*** Елизавета ANGEL ***
1
ответ
Почему производитель тестера ёмкости конденсаторов DM6013L не сделали в приборе ESR метр?
2 года
назад
от
SantoF913558
1
ответ
Сколько людей упало с края Земли путешествуя в морях?
1 год
назад
от
иса магдаев