Умные вопросы
Войти
Регистрация
Тебе нужно учесть это. И перевод - you need to consider it. Тут же будуще время. Что надо сделать в будущем? Учесть
3 года
назад
от
AXD91
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Уou need to consider it. Тебе нужно учесть это/принять к сведению.
You'll need . или you'll have to. (тебе будет нужно, тебе придётся) .
Должно ставиться will или 'll, в классическом английском было даже shall и др.
В современном английском это часто упрощается, и это не ошибка (так, как у Вас) .
3 года
назад
от
Влад Михайлов
Связанные вопросы
2
ответов
Проблема с трубкой домофона.
5 года
назад
от
Михаил Бойко
1
ответ
Что произойдет с человеком у которого слабое сердце если он будет подниматься на ракете в космос?
5 года
назад
от
Котёнок
1
ответ
купил тюнер все спутники показивают толька SIRIUS2_3 5E нет об"ясните пожалоста как настроить
13 года
назад
от
Ниизвесный ФормАтиГ