Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в Казахстане при переделке географических названий на латиницу идет массовая замена буквы К на Q ?
Буква Q наиболе редкая для отображения различных вариантов звука к, включая тюркские слова. Карадаг и Крым на Q в латинице не записывают, растение карагана кустарниковая на латинице пишется Caragana frutex, а город Караганда, названный по этому растению (черный кустарник – караган, карагана) местные чиновники упорно пишут Qaraganda, а город Каркаралинск переписали на Qarqaralinsk. Все выглядит так, будто в латинице буквы K и C строжайше запрещены, а все должно звучать как звук из слова queen, хотя в казахском языке широко распространено глухое К (звук кх) .
3 года
назад
от
| Carolina |
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Да это они обезьянничают, под турков поделываются
По турецки к звучит мягко (кю, ке, кё ) и тд, а по казахски твердо
Но турецкая байда им важне собственного восприятия
3 года
назад
от
Ксения Пыряева
Связанные вопросы
1
ответ
Чем магнитное поле Земли отличается от магнитного поля вокруг проводника, через который проходит эл. ток?
1 месяц
назад
от
виктория ник
3
ответов
Охлаждать ли асинхронный эл. Двигатель?
7 года
назад
от
Владимир Подрез
2
ответов
Зачем употребили это by then?
9 года
назад
от
Настя Реут