Умные вопросы
Войти
Регистрация
С какой стати современные переводчики переводят Mitubishi как Мицубиши, хотя она (компнания) всегда была Мицубиси?
3 года
назад
от
Metotron
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
она мицубиши, как и не ламбордЖини, а ламбоГини, как и не Хуявей телефон а УАУУЭЙ, не чихуахуа, а чиуауа. как и профум аква ди дЖО а не джИо. армани зовут джорджио и коротко джо.
3 года
назад
от
Неовтаризованный
▲
▼
0
голосов
Если опираться на мнение известного лингвиста Евгения Поливанова (еще и известный востоковед) , то правильное произношение, указанного вами слова, будет именно "Мицубиси", и никак по-другому, так как система Е. Поливанова, в отличии от системы другого лингвиста, с фамилией Хэпберн, создавалась именно под кириллицу, а не латиницу.
Вот в этом и отличия, поэтому правильным будет только "Мицубиси".
3 года
назад
от
Николай Афонькин
Связанные вопросы
2
ответов
Пришло в голову нарисовать хрень, как думаете получилось?
11 года
назад
от
Лизаветка Пащенко
1
ответ
Почему прогрессивное человечество с чистой атомной энергией конечные отходы хранит в могильниках? Это же не навсегда.
4 года
назад
от
Klava
1
ответ
проснувшиеся ( город) какая часть речи? И можно ли написать непроснувшиеся слитно и почему нет?
8 года
назад
от
CecWalston