Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как правильно перевести и почему так? Мне нравится петь. I like singing. или I like to sing.
11 года
назад
от
Ангел без крыльев=))
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
I like singing. - я люблю пение, то есть слушать любишь или вокал любишь
или
I like to sing. люблю петь
что делать тутт ты сам поёшь
11 года
назад
от
Назим Гулиев
▲
▼
0
голосов
I like singing и I like to sing перевод одинаковый, но в первом варианте, когда стоит герундий это означает хобби, что ты что-то делаешь с удовольствием. А когда ставят инфинитив, то это значит, что тебе нравится делать что-то, но не всегда с особым желанием.
Но в принципе особой разницы в разговоре нету, потому что герундий singing переводится различными вариантами и как глагол петь, и как процесс, существительное пение.
11 года
назад
от
Фёдор Коновалов
Связанные вопросы
1
ответ
как определить напряжение по количеству висящих проводов на столбах ( 380 или 220 )
7 года
назад
от
Ольга Минаева
2
ответов
Миша полностью съедает пачку мороженого за 3 мин, а Ирина такую же пачку мороженого за 6 мин.
7 года
назад
от
BRAINIAC
1
ответ
метеорит ли это?
6 года
назад
от
Man of Sun