Как правильно будет на немецком С нами Бог?

Gott ist mit uns или Gott mit uns. На бляхах немецких солдат был написан второй вариант, а транслейт выдаёт первый.
2 года назад от Даниил Штанденко

1 ответ

0 голосов
1й - школьный вариант (как совсем академически правильно) , 2й - бытовой (как обычно говорится в народе) по типу: "кто сегодня дежурный по классу? ": 1й - "я сегодня дежурный по классу", 2й - "седня - я"! или "никто, кроме нас (2) " ("никто не сделает, кроме нас (1) ") .
кстати - по этим штучкам легко отличить "наших" от "ваших". был у нас в полку (ссср. русское пока всё) солдатик-литовец (отличник-ботан, в т. ч. и по русскому) , так он говорил так правильно (вплоть до "тся" - не "ца"! ) , что аж оторопь брала ("ты че - не русский чтоля, мля? ") .
2 года назад от Карим Бензема

Связанные вопросы