Пациентка счастлива - и ты радуешься вместе с ней. Почему здесь тире, а не запятая?

2 года назад от ВРЕДНУЛЬКА

2 Ответы

0 голосов
Смутно помню, что тире не заменяет запятую, а лишь удлиняет паузу. Поэтому мня бы поставил и запятую и тире.

Впрочем, русский язык сближается с английским, а там знаки препинания ставят только где без них трудно понять смысл предложения.
2 года назад от роман гончаренкорома
0 голосов
Пациентка счастлива - и ты радуешься вместе с ней
1. Похоже, не уверен, здесь обозначение быстрой смены событий, выделяется прерыванием интонации (театральная пауза) .
Пациентка счастлива — и [вот уже] ты радуешься вместе с ней.
2. Другой вариант интонации: тире имет соединительное значение для двух предложений, — можно его заменить на точку без потери смысла:
Пациентка счастлива. И ты радуешься вместе с ней.
3. Второе предложение заключает некий логический исход, который заявлен в первом предложении: доктор сыт — больному легче.
2 года назад от Виолетта Бедрий

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
1 год назад от Ramil Salayev
1 ответ