Чем отличается восприятие тех, кто лучше воспринимает на слух англ речь нежели доносить, от тех, кто лучше умет доносить

Нежели воспринимать на слух
2 года назад от Алдуин Акатошевич

2 Ответы

0 голосов
Я бы сказал что есть те, кто воспринимает (всё понимает, но сказать не может) и есть те, кто знает английский язык. Отличие только в знании английского.
2 года назад от Рома Пудов
0 голосов
Могу расскать о своем опыте.
За плечами была английская школа еще в 60-х, потом почти 15 лет английский не использовал. Где-то в середине 80-х появилась возможность читать фантастику в оригинале, чем я и занялся, запоем читал, вначале продираясь сквозь текст, со временем и скорость, и понимание возросло. А в начале 90-х перехал в Австралию.
По приезду понимал только написанный текст, на слух не воспринимал вобще, разве что медленно и внятно. Как мне пояснили местные, нужно время чтоб "ухо настроилось". И так оно и получилось.
С разговором и письмом было чуток сложне, т. к. не было практики до того, книги дали только "пассивный словарь" для понимания, но не для использования. Пришлось пойти на курсы, благо они давали и компьютерную грамотность, не только английский.
2 года назад от Иван Грибогоров

Связанные вопросы