Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите с переводом Переводчиком пользоваться бессмысленно, там дословно, а я хочу смысл узнать
2 года
назад
от
TeodOr
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Подерживай его в трудные времена, и наблюдай, как он предаст тебя в его лучшие.
(Подерживай его пока ему тяжело, и наблюдай, как он предаст тебя, когда у него всё хорошо)
2 года
назад
от
LovieHursey0
▲
▼
0
голосов
согласна с вариантами выше, за исключением, что слово Watch - можно трактовать как, "следи чтобы не\не допускай". то есть : . "Подерживай его в беде, и смотри, чтобы он не "наглел" (не изменял тебе) , когда будет на коне! " ) - то есть не факт, что прям "подведет", но. следить надо!
2 года
назад
от
BrooksGartre
Связанные вопросы
2
ответов
Как быстро запоминать английские слова? Может есть какие-нибудь программы, что бы не заучивать в столбик
5 года
назад
от
JoellenWiggi
2
ответов
Почему при параллельном соединении источников - вольтаж остается тот же, а амперы увеличиваются? Как так получается?
6 года
назад
от
dima ivanov
2
ответов
а если сделать чтобы бомбы раскручивались в полёте, чтобы при взрыве осколки как дрелью всё высверливали
6 года
назад
от
Ziroseotop