Как по-другому можно перефразировать эту фразу? есть ли в этом предложении здесь какие-либо ошибки?

К примеру, в этой книге был описан «Хутор Иловка», который был, по моему мнению, в каждом месте вдоль Днепра.
2 года назад от Владимир Владимирский

1 ответ

0 голосов
Очень не по-русски. «Хутор Иловка» — это не нарицательное, как «Мухосранск». Поэтому говорить, что «в каждом месте» там «Мухосранск» разрешается, другое будет непонятно, поэтому теряется смысл.

К примеру, в этой книге был описан «Хутор Иловка»; похожие хутора, судя по всему, далеко вдоль Днепра тянутся.

или [что лучше]

. сдается мне [думаю, уверен, подозреваю], что вдоль Днепра [по берегам Днепра] все хутора [на него похожи] [на один покрой|манер, схожие, похожие, как близнецы].
2 года назад от Юля Овсянникова

Связанные вопросы