Помогите перевести текст на французский или исправить ошибки

11 года назад от Димка Казаков

1 ответ

0 голосов
Перевод точен.
В конце слово "dsole" (так грамматически правильно - ведь я же зарезервировалА) я бы заменил на банальный "pardon".
Но желательно было бы извинения отставить в сторону (тут ни о каких неудобствах речи быть не может: отвечать на письма гостей и реагировать на изменения это и есть работа отельеров) и
обойтись в конце простым "Merci d'avance pour votre rponse".

И ещё: всегда считал, что стойка регистрации в отелях работает круглосуточно.
11 года назад от m m

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов
2 ответов
4 года назад от Иркутская мебельная фабрика