Слушая английскую речь у носителя, меня не покидает чувство что это актер какой-то.

Как будто я в театре и актер вещает. Я бы сказал, что английская речь выразительная, у нас так стихи читают, а они так разговаривают, а вы как разговариваете также или по-русски?
2 года назад от андрей нестеров

3 Ответы

0 голосов
Чем тепле зимы в регионе (ближе экватор или Гольфстрим) , то есть, чем ближе климат к джунглям, тем больше в речи аборигенов эмоциональная компонента. Которая служит не для передачи информации, а для загипнотизирования окружающих в личных целях ("убалтывания") .
2 года назад от Аня Олексенко
0 голосов
У них очень свободный язык с губами и ртом, поэтому и звучит как-то по странному приятно и не обычно, в то время как у нас постоянно согласные с гласными чередуются, и губы как по мне практически не шевелятся с я языком, это то что я заметил
2 года назад от Анна Козуб
0 голосов
По-английски очень легко разоваривать законченными грамматически полными предложениями. Грамматически правильная русская речь часто выглядит нестественной, как будто говорящий по бумаШке читает. То есть с трибуны вещать в таком стиле вполне себе можно, но для повседневного общения он обычно не годится. Я подозреваю, что это как-то связано с революцией и восприятием грамматически правильной речи в повседневной жизни как классово чуждого явления, но это, естественно, только догадки.
2 года назад от RosettaCosh6

Связанные вопросы