женщина спрашивает, как быть ей - она едет в Италию, но её зовут Галина, а это созвучно итал. слову gallina - курица? (

11 года назад от KAISAKA ZMEEVA

4 Ответы

0 голосов
была в Италии, два дня как приехала. Там совершенно не обязательно представляться) Тем боле они знают только два русских имени-Наташа и Оксана и всех Наташами и Оксанами называют)
11 года назад от Black Black
0 голосов
Она должна успокоиться. Специально перед е приездом итальянцы решили называть курицу pollo.
11 года назад от АТЛАНТИДА
0 голосов
Действительно, представиться Галей - и все дела. Естественно, если спросят, как зовут.
 
А я-то думаю, откуда "Gallina blanca"? )
 
Итальянского я не знаю.
 
Скажите, а разве не отличается, по чтению "Galina" и "Gallina"? В финском так краткие и долгие согласные9как и гласные) отличаются жёстко! Смыл может измениться. Скажем, "matto" (прямо так и произносят: акцентированно и дольше, чем оинарная "t") - "ковер", "mato" - червь.
11 года назад от Анна Клещинова
0 голосов
А мне лично наплевать, как переводится моё имя (Данное при рождении! ) На другой язык !
Мне , лично это имя приятно! А уподобляться М. Задорнову, с его измышлениями о первосновах языка -
себя не уважать !
Исходя из этимологии Древних мыслителей - имя " ГАЛИНА " - означает - Кроткое создание на окраине леса -
Каждый пусть сам додумывает об истинном значении, как сказал Великий Карнеги : -
 ". Мы жаждем услышать то, что нам приятно!
 И не приемлем то, что нам противоречет! ". "
 В качестве примера :
 " . Заходил однажды Параход, с незамысловатым названием "Poolo"? "?
 ничего особенного, вроде бы, но в той стране звучание этого слова означает -
"Тот предмет чем сделаны все потомки Адама и Евы, после того, как вкусили плоды "Змея-Искусителя"!
 Так - есть ли смысл заморачиваться ?
11 года назад от Руслан Ахунзянов

Связанные вопросы