Изучаем русский язык. Как правильно. Дай мне видеокассету с фильмом, либо отдай мне, либо передай мне?

3 года назад от Ева Кулешова

1 ответ

0 голосов
Все варианты верны, но смысл у каждого разный в зависимости от характера действия, ситуации, интонации и отношений между участниками разговора.
"Дай мне кассету": 1. один из приятелей просит у другого разрешения посмотреть фильм, который тот уже видел) ; 2. мама обращаться к сыну, который не сделал уроки, но тайком смотрит фильм на кассете (возможно и вариант с глаголом "отдать", если ребенок взяли е без спроса) ; 3. говорящий напоминает адресату (например, знакомому продавцу) о том, что он пришел купить кассету с фильмом, о котором они говорили по телефону накануне.
"Отдай мне": 1. говорящий просит вернуть кассету, которую у не или е позаимствовали; 2. говорящий требует кассету, которой была изъята насильственно (выхватили из руки озорные мальчишки) или в результате неблагоприятных обстоятельств (кассету выронили на улице, а прохожий подобрал, хотя в этом случае говорящий скажет: "Отдайте, пожалуйста, кассету. Она выпала из моей сумки") ; 3. говорящий предлагает вручить ему или ей кассету, которая по каким-то причинам утратила ценность для адресата, то есть отдать за ненадобностью.
"Передай мне": 1. говорящий не может дотянуться до кассеты или ждет, пока другие прочитают содержание на обратной стороне; 2. говорящий просит отправить кассету по почте или через кого-то, потому что у него возможности забрать е лично; 3. говорящий предлагать услуги хранителя (на память или в дар для архива библиотеки, так как кассета содержит материал краеведческого характера) .
3 года назад от юрий иванов

Связанные вопросы