Почему переводоведение было признано самостоятельным научным направлением лишь относительно недавно?

3 года назад от Boxing Style

1 ответ

0 голосов
Ы?

У Геродота достаточно детально описана история игипЕццкой школы перевода (на древнем Востоке языком дипломатической переписЬки была аккадская клинопИся, сответственно, когда игипЕццкому фараону надо было напИсать злое письмо хеттам или кананитам, оно пИсалось по-аккадски на глиняной табличке, и ответ приходил таким же способом) .

После Цицерона остались обширные заметки по поводу того, как надо переводить греческий на латынь. В четвертом веке этими заметками многократно пользовался Жером при подготовке текста Вульгаты (первой латинской Библии) .

В Китае в ханьскую эпоху (период проникновения будизЬма в Китай) существовали разные теории перевода с санскрита (на котором написаны будийские сутры) .

И фсякий прочий kal.
3 года назад от Болотный Доктор

Связанные вопросы