Читая японцы всегда знают значения каждого иероглифа или часто только произношения и что они значат вместе?

3 года назад от Наталья Литвиненко

2 Ответы

0 голосов
Они тоже иногда путаются. Даже если подумать логично, неужели все русские знают слова наизусть? Нет. Просто если мы не помним букву, у нас есть правила, а у них решения этой проблемы, насколько я знаю, нет, только вспоминать: . Забывать иероглифы - нормально, но не учить их не самая лучшая идея. И вот ещё, из произведения Нацумэ Сосэки "Врата": "Снова наступила тишина. Её нарушил звон колокольчиков — по улице один за другим пробежали рикши с колясками, затем где-то вдали прокричал петух. С жадностью впитывая всем телом тепло солнечных лучей, проникавших сквозь новенькую рубашку из простой ткани, Соскэ лишь краем уха воспринимал доносившиеся снаружи звуки, потом, будто вспомнив что-то, окликнул жену: — О-Ёнэ, как пишется первый иероглиф в слове «недавний»? Жена не удивилась, не расхохоталась, как это свойственно молодым женщинам, хотя вопрос был забавным, а спокойно ответила: — По-моему, он пишется так же, как иероглиф «О» в названии провинции Оми. — А я не знаю, как он пишется в «Оми». Жена чуть-чуть раздвинула сёдзи и через порог длинной линейкой начертила на полу иероглиф. — По-моему, так, — сказала она и, не отнимая линейки от пола, залюбовалась чистым, без единого облачка, небом. — Неужели? — произнёс Соскэ совершенно серьёзно, без тени улыбки, даже не взглянув на жену, которую меньше всего сейчас интересовало написание этого иероглифа. — А ведь и в самом деле чудесная погода! — произнесла О-Ёнэ, как бы обращаясь к самой себе. Так и оставив сёдзи приоткрытыми, она снова принялась за шитьё. Наконец Соскэ приподнял голову и поглядел на жену. — Удивительная вещь эти иероглифы! — Почему удивительная? — Сама посуди. В любом иероглифе, даже самом простом, можно запутаться, стоит только над ним призадуматься. Недавно, к примеру, я написал иероглифы «сегодня». Написал вроде бы правильно, а когда стал их разглядывать, вдруг показалось совсем не то. Смотрел, смотрел и в конце концов пришёл к выводу, что это вобще какие-то другие иероглифы. С тобой не бывало такого? — Ну, что ты! — Выходит, только у меня так? — Соскэ коснулся рукой головы. — Что-то неладное с тобой творится! — Нервы, видимо, расшалились. — Пожалуй, — сказала О-Ёнэ, взглянув на Соскэ. "
3 года назад от Ольга Тищенко
0 голосов
Обычное японское слово может состоять из 1 иероглифа, из 2, из 3 и пр. и даже из нуля. Просто так учить иероглифы - смысла большого нет (кроме самых распространённых) . Учить их нужно в составе слов.
3 года назад от Сережа Андриенко

Связанные вопросы