Русское провокатор произошло от английского voice (голосить) ?

Русское провокатор произошло от английского voice (голосить) ?
3 года назад от гульсинаалтынбаева

2 Ответы

0 голосов
От слова провокатор. Которое в свою очередь от ангийского provoke. По сути это слово калька с английского.
Так давно повелось.
Например сейчас коментаторы и журналисты говорят что в Беларуси задерживают РАНДОМНЫХ людей. Я в шоке от такого идиотизма. То есть сказать "случайный прохожий" им наверное очень трудно.
Не удивлюсь если через сто лет слово рандомный будет частью русского языка.
Та же фигня наверное когда то произошла со словом провокатор.
3 года назад от Алекс Николаев
0 голосов
Русское "провокатор" - это заимствованное из французского "provocateur", которое в свою очередь восходит к латинскому "provocare" (призывать) . Короче, корень "голос" (лат. "vox") тут, вобще говоря, присутствует, но далеко не английский, а куда боле старый.
3 года назад от MuoiLlanos41

Связанные вопросы

2 ответов
2 года назад от Андрей Напалков