Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему "The Last Of Us" перевели как "Одни из нас", а не "Последний из нас"?
3 года
назад
от
Счастливейшая
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В данном случае "the last of us" можно переводить и как "последнИЙ (Я) из нас", и как "последнИЕ из нас", хотя по генеральному правилу о субстантивированных прилагательных в русских учебниках идёт plural для лиц. Здесь по смыслу и сюжету подходит как раз множественное число для перевода.
3 года
назад
от
Калян
Связанные вопросы
2
ответов
Может ьи современный военный корбль затонуть в шторм на море?
4 года
назад
от
роман галиуллин
2
ответов
В реальности когда нибудь начнут использовать боевых роботов для войны?
2 года
назад
от
FosterDeSali
1
ответ
Изготовление изделий из стекла
3 года
назад
от
Анастасия Степанова