Умные вопросы
Войти
Регистрация
Пожалуйста, помогите перевести татарскую сказку. Не понимаю только пару слов, остальное перевёл.
3 года
назад
от
Микола Лех
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Да, всё правильно. " Бал куйган" - "Поставил/положил мёд " (неважно, каким образом, спрятал, или просто оставил) " Ашап торган чакта" , верно, " Когда ел". "Чак" - "Время", "Ашаган чакта"-"В то время, когда ел". Вобще, конструкции "-ган чакта"="-ган вакытта"="-ганда" переводится "когда . (что делал/сделал/делает и т. д. ) ".
3 года
назад
от
Nikita Vasiljevs
Связанные вопросы
2
ответов
Если бы у вас был космический корабль с бесконечной едой и мед. капсулой от всех болезней. Вы бы смылись с Земли?
3 месяцев
назад
от
TressaTapp48
1
ответ
Обрыв в первичной обмотке трансформатора. Как быстро устранить? Нужен совет , , народных умельцов, ,
2 года
назад
от
Kernich
3
ответов
Как работает транзистор? Прочитайте описание
8 года
назад
от
Tray